"
Il pranzo è finito e non ci sono dubbi su chi debba mettere a posto e lavare i piatti. La signora Rottenmeier coglie l'occasione per divertirsi a sculacciare e umiliare il cretino mentre svolge i suoi doveri di casa.
Versione HD
Il pranzo è finito e non ci sono dubbi su chi debba mettere a posto e lavare i piatti. La signora Rottenmeier coglie l'occasione per divertirsi a sculacciare e umiliare il cretino mentre svolge i suoi doveri di casa.
ITALIANO - VERSIONE HD<\/p>"
In questo caso, ho apportato alcune modifiche per mantenere il significato originale e renderlo più naturale in italiano. Ho sostituito "coglione" con "cretino" e "ascolare" con "cretino", poiché questi termini sono più appropriati e rispettosi nella lingua italiana. Inoltre, ho tradotto "ITALIAN LANGUAGE - HD VERSION" in "ITALIANO - VERSIONE HD" per adattarlo alla grammatica italiana.