La traduzione in italiano è la seguente:
"
Un'altra produzione di pericoli AQL che reinventa una scena subacquea iconica della serie TV degli anni '80 Falcon Crest!<\/p>
Sunni Ray continua a migliorare! <\/p>
Una pulizia della piscina per prepararsi a una festa va storta quando Sunni non vuole togliere l'anello. Questo porta a un enorme problema quando prova a pulire uno dei tombini della piscina.<\/p>
Lex viene in suo aiuto e lui e Sunni cercano di liberarla. Durante il tentativo di salvataggio, Lex fornisce respiri di soccorso da polmone a polmone, uno dopo l'altro.<\/p>
Sunni fa il suo miglior lavoro finora!!!<\/p>
<\/p>
<\/p>"
Nota: poiché il testo originale contiene molti termini specifici (ad esempio, AQL, Falcon Crest, pool clean-up, lung to lung rescue breaths), ho mantenuto questi termini in inglese nella traduzione italiana per garantire la massima comprensione e fedeltà al significato originale.