The second part of my opera is to continue in spreading this mare's ass to be able to slide my rubber-covered hand easly. Increasing pace, intensity and obviously size! We have to work on depth and what better than my rider position to get results...no more complaining we're not even halfway there.
*the scenes are shot during my sessions, the dialogues and games performed are totally spontaneous and do not follow scripts or guidelines.
La seconda parte della mia opera è continuare ad allargare il culo di questa cavalla per poter far scivolare facilmente la mia mano ricoperta di gomma. Aumentando ritmo, intensità e ovviamente dimensione! Dobbiamo lavorare sulla profondità e cosa c'è di meglio della mia posizione di pilota per ottenere risultati... niente più lamentele
non siamo nemmeno a metà strada.
*i girati provengono dalle mie sessioni reali, dialoghi e i giochi eseguiti sono totalmente spontanei e non seguono copioni o linee guida.
Maybe you Also like this: